Nhớn nhưng nhớn chuối hột, bé nhưng bé hạt tiêu

Direct English translation

Big, but big like a seeded banana; small, but small like a pepper seed.

Equivalent English version

Good things come in small packages

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự khác biệt về giá trị phẩm chất không hoàn toàn phụ thuộc vào kích thước hay vẻ bề ngoài: cái lớn tầm thường, cái nhỏ quý mạnh. Thường dùng để nhận xét người hoặc sự vật, khuyên không nên đánh giá chỉ theo hình thức.
English explanation
It means that size or outward appearance does not determine worth: something large may be ordinary, while something small may be valuable and potent. It is used to comment on people or things and to warn against judging only by appearances.